Benutzer: Passwort:
Registrieren

Programme Übersetzen

Auf dieser Seite befinden sich alle Sprachdateien unserer Programme. Zur Übersicht
Bevor Sie mit dem Übersetzen anfangen, lesen Sie bitte unsere Hilfe durch.
Wählen Sie hier welches Programm und welche Sprache Sie übersetzen wollen:
Sonderzeichen:
Çç
ϕ
ë
Programm: Zu übersetzende Sprache:
Anzuzeigende Sprachen:
Filter:
Seite: Anzahl pro Seite:

Übersetzung des Webseite auf Französisch

Vollständigkeit der Übersetzung: 90.1% Fertig eingegeben: 91; Änderungen: 4; Leere: 6
ÜbersetzenKürzelFranzösischZu übersetzender Text
Abmelden
Abmelden
Logout
Benutzer
Benutzer:
User:
Passwort
Passwort:
Password:
Anmelden
Anmelden
Login
BenutzerRegistrieren
Registrieren
Register
ÜbersetzenRegistrierenTitel
Neuen Benutzer registrieren
Register new user
RegistrierenText
<a href="%s">Zurück zum Übersetzen.</a>
Zum Übersetzen müssen Sie sich nicht unbedingt registrieren, dies bietet aber den Vorteil, dass Ihre Änderungen mitgezählt werden. Wenn Sie dann mehrere Änderungen durchgeführt haben, können wir Ihnen auch Adminrechte geben, damit Sie die Daten direkt ändern können.
Bei 100 Änderungen erhalten Sie das Kochbuch syncro kostenlos oder einen Karteikasten Lizenzkey geschenkt. Schreiben Sie uns einfach an wenn es soweit ist!
<a href="%s">Back to translating</a>
In order to translate you don't have to be registered but it has the advantage that your modifications are counted. When you have translated several phrases we can give you admin rights so you can edit the data directly.
When you have translated 100 phrases you get Kochbuch syncro or a Flashcards licence key for free. Just contact us and tell us which of the two you want!
email
E-Mail:
E-Mail:
passwortre
Passwort wiederholen:
Repeat password:
Captcha
Captcha:
Captcha:
RegistrierenBenutzernameFalsch
Der Benutzername darf nicht leer und höchstens 20 Zeichen lang sein
The username mustn't be empty or longer than 20 characters.
RegistrierenBenutzerVorhanden
Dieser Benutzer ist bereits vorhanden, bitte wähle einen anderen Namen.
This username already exists, please choose another one.
RegistrierenPasswortUngleich
Die beiden Passwörter stimmen nicht überein.
The two passwords don't match.
RegistrierenPasswortZuKurz
Das Passwort muss mindestens 5 Zeichen lang sein!
The password has to be at least 5 characters long!
RegistrierenCaptchaFalsch
Sie haben das Captcha falsch eingegeben.
You entered the captcha wrongly.
WillkommenBenutzer
Herzlich Willkommen %s!
Sie können sich jetzt rechts oben anmelden.
Welcome %s!
You can login in the right top corner now.
AngemeldetAls
Angemeldet als %s
Logged in as %s
ÜbersetzenTitel
Programme Übersetzen
Translate programs
ÜbersetzenEinleitung
Auf dieser Seite befinden sich alle Sprachdateien unserer Programme. Zur %3$sÜbersicht%4$s
Bevor Sie mit dem Übersetzen anfangen, lesen Sie bitte unsere %sHilfe%s durch.
Wählen Sie hier welches Programm und welche Sprache Sie übersetzen wollen:
The language files of all our programs are located on this site. See %3$soverview%4$s
Before you begin with translating, please read our %shelp%s.
Choose which program and which language you want to translate:
ÜbersetzenProgramm
Programm:
Program:
Navhome
Home
Home
Navnews
News
News
Navlinks
Links
Links
Navprogramme
Unsere Programme
Our programs
Navspenden
Spenden
Donate
Navfaq
Hilfe - FAQ
FAQ
Navtranslation
Übersetzen helfen
Help translating
Navimpressum
Impressum
Imprint
Navkarteikasten
Karteikasten
Flashcards
Navkochbuch
Kochbuch
Cookbook
Navkochbuch-server
Kochbuch Server
Cookbook server
Navkochbuch-android
Kochbuch-Android
Cookbook-Android
Navverbentrainer
Verbentrainer
Verb trainer
Navupdate
Update
Update
Navschulnoten
Schulnoten
School grades
Navspielesammlung
Spielesammlung
Games
Navwebsite
Webseite
Website
ÜbersetzenSprache
Zu übersetzende Sprache:
Language to translate:
AnzuzeigendeSprachen
Anzuzeigende Sprachen:
Show languages:
sprlnggerman
Deutsch
German
sprlngenglish
Englisch
English
sprlngfrench
Französisch
French
sprlngestonian
Estnisch
Estonian
sprlngbavarian
Bairisch
Bavarian
sprlngcroatian
Kroatisch
Croatian
sprlngitalian
Italienisch
Italian
sprlngspanish
Spanisch
Spanish
sprlngdutch
Niederländisch
Dutch
sprlngswedish
Schwedisch
Swedish
sprlngportuguese
Portugiesisch
Portuguese
sprlngfinnish
Finnisch
Finnish
sprlngslovenian
Slowenisch
Slovenian
sprlngserbian
Serbisch
Serbian
sprlngserbian_cyrillic
Serbisch (kyrillisch)
Serbian (cyrillic)
sprlnghungarian
Ungarisch
Hungarian
sprlnggreek
Griechisch
Greek
sprlngchinese
Chinesisch
Chinese
sprlngromanian
Rumänisch
Romanian
sprlngbulgarian
Bulgarisch
Bulgarian
sprlnglithuanian
Litauisch
Lithuanian
sprlngrussian
Russisch
Russian
sprlngpolish
Polnisch
Polish
sprlngarmenian
Armenisch
Armenian
sprlngukrainian
Ukrainisch
Ukrainian
sprlngdanish
Dänisch
Danish
sprlngafrikaans
Afrikaans
Afrikaans
sprlnghebrew
Hebräisch
Hebrew
sprlngcatalan
Katalanisch
Catalan
Sprlngslovak
Slowakisch
Slovak
sprlngnorwegian
Norwegisch (Bokmål)
Norwegian (Bokmål)
sprlngturkish
Türkisch
Turkish
sprlngczech
Tschechisch
Czech
Filter
Filter:
Filter:
ÜbersetzteAusblenden
Schon übersetzte ausblenden
Hide translated lines
ZeilenMitVorschlag
Nur Zeilen mit Vorschlägen anzeigen
Only show lines with suggestions
Seite
Seite:
Page:
AnzahlProSeite
Anzahl pro Seite:
Phrases per page:
Alle
Alle
All
Anzeigen
Anzeigen
Show
ÜbersetzenÄnderungenDank
Vielen Dank für die %d Änderungen
Thanks for the %d changes
ÜbersetzenVorschlägeDank
Vielen Dank für die %d Vorschläge
Thanks for the %d suggestions
ÜbersetzenUntertitel
Übersetzung des %s auf %s
Translation of %s into %s
ÜbersetzenDownload
Download
Download
ÜbersetzenAdminListe
Für diese Liste haben Sie ADMIN Rechte, d.h. ihre Änderungen werden sofort übernommen!
You have ADMIN privileges for this list, i.e. your changes will be applied directly!
ÜbersetzenVorschlagSenden
Vorschlag senden
Send suggestion
ÜbersetzenÄnderungSenden
Änderungen in Datenbank schreiben
Write changes in database
Kürzel
Kürzel
Token
ÜbersetzenÜbersetzenderText
Zu übersetzender Text
Text to translate
ÜbersetzenVorschlägeBenutzer
Vorschläge anderer Benutzer:
Suggestions from other users
ÜbersetzenMussGeändert
Muss geändert werden
Must be changed
ÜbersetzenVollständigkeit
Vollständigkeit der Übersetzung:
Completeness of the translation:
ÜbersetzenVollständigkeitZahlen
Fertig eingegeben: %d; Änderungen: %d; Leere: %d
Complete: %d; changes: %d; empty: %d
VollständigkeitHeader
Fertig eingegeben%sÄnderungen%sLeere%sVorschläge
complete%schanges%sempty%ssuggestions
ProgrammeÜbersichtEinleitung
In dieser Übersicht sehen Sie wie weit die Übersetzungen der einzelnen Programme fortgeschritten sind und wo Sie beim Übersetzen noch mithelfen könnten.
In this overview you can see the progress of the translations and where you can still help.
ÜbersetzenHilfe
<a href="%s">Zurück zum Übersetzen</a>
Mit unserer Übersetzenseite hat jeder die Möglichkeit die Übersetzung unserer Programme zu verbessern und zu erweitern.

Um ein Programm zu übersetzen, wählen Sie zuerst das Programm und die Sprache aus, die Sie bearbeiten wollen. Wenn die Sprache, die Sie übersetzen wollen, nicht dabei ist, schicken Sie uns einfach eine <a href="%2$s">E-Mail</a>, dann fügen wir die Sprache hinzu.

Mit einem Klick auf „Anzeigen“ wird die ganze Liste der zu übersetzenden Begriffe angezeigt.
Alle noch nicht übersetzten Begriffe werden rot angezeigt. Orange Zeilen bedeuten, dass sich der zu übersetzende Text geändert hat und die Übersetzung angepasst werden muss.
Führen Sie dann einfach alle Ihre Änderungen durch und klicken danach auf „Vorschlag senden“.

Ihre Änderungen werden zunächst nur als Vorschläge unter den Textboxen angezeigt.
Nachdem wir diese überprüft haben werden sie übernommen.

Falls Sie vorhaben regelmäßig Änderungen durchzuführen, können Sie sich auch <a href="%3$s">hier</a> registrieren.
Wenn Sie dann bereits mehrere Übersetzungen beigetragen haben, können wir Ihnen Adminrechte geben, damit Sie Ihre Änderungen direkt durchführen können.

Bei über 100 Änderungen von ihrem Benutzerkonto aus, erhalten Sie, auf Anfrage, Kochbuch syncro oder einen Karteikasten Key kostenlos.

Bitte beachten Sie, dass Sie nach einer Stunde automatisch ausgeloggt werden, falls Sie JavaScript deaktiviert haben. Übernehmen Sie Ihre Änderungen daher regelmäßig, damit Ihnen die Änderungen gutgeschrieben werden können.

<h2>Besonderheiten beim Übersetzen der Programme</h2><ul><li>{0},{1},… sind Platzhalter für Texte oder Zahlen. z.B.: deutscher Text: "Fehler beim Speichern: {0}", dabei ist {0} ein Platzhalter für die Fehlermeldung. Dieser Platzhalter muss auch in der Übersetzung wieder vorkommen.</li><li>Das & Zeichen dient dazu, in Menüs oder Buttons, den darauffolgenden Buchstaben zu unterstreichen und ihn über Alt + Buchstaben zugänglich zu machen. z.B.: Text: "Lös&ung zeigen", ist der Lösung zeigen Button auf der Hauptform. Auf diesem Button ist das "u" unterstrichen und mit Alt + u wird der Button gedrückt.
In der Übersetzung muss das & wieder vorkommen, möglichst vor dem gleichen Buchstaben, wenn das nicht möglich ist, können Sie einfach irgendeinen auswählen.</li></ul><h2>Besonderheiten beim Übersetzen des Karteikasten</h2><ul><li>Alle Kürzel, die mit "Sprlng" anfangen sind englische Sprachnamen, deren Übersetzung ebenfalls mit "Sprlng" anfangen muss, z.B.: Übersetzung: "Sprlng" + Sprachname</li></ul>

Falls Sie dazu Fragen haben oder irgendetwas unklar ist, schreiben Sie uns eine <a href="%2$s">E-Mail</a>.
<a href="%s">Back to translating</a>
With our translation site everybody can improve and extend the translations of our programs.

In order to translate a program select the program and the language you want to edit. If the language you want to translate isn’t available yet please send us an <a href="%2$s">email</a>, so we’ll add it.

After clicking on “Show” the list with the phrases to translate is shown.
All untranslated phrases are show in red. Orange lines indicate that the original text has changed and the translation has to be updated.
Carry out your changes and then click on “Send suggestion”.

At first your changes will be shown as suggestions under the textboxes.
They will be used as soon as we’ve checked them.

If you’re planning on making more changes you can register <a href="%3$s">here</a>.
As soon as you've done some good translating, we can give you admin rights, so you’re changes will be applied directly.

If you’ve done more than 100 changes from your account, you’ll receive Kochbuch syncro or a Flashcards key free of charge.

Please keep in mind that you will be logged out automatically after an hour if you have JavaScript disabled. So apply your changes regularly so they won’t get lost.

<h2>Notices for translating the programs</h2><ul><li>{0}, {1}, ... are placeholders for text or numbers. e.g: english text: "Error while saving: {0}", where {0} is a placeholder for an error message. This placeholder must also appear in the translation.</li><li>The & character is used to underline the character behind it in menus or buttons and make it accessible via Alt + [underlined character]. e.g: text: "Show sol&ution" of the show solution button on the main form. On this button the "u" is underlined and by pressing Alt + u the button is clicked.
In the translation the & must also appear, if possible in front of the same character, if that's not possible, just choose one.</li></ul><h2>Notices for translating flashcards</h2><ul><li>All texts that begin wit "Sprlng" are language names. The translation must also start with "Sprlng" + translated languagename</li></ul>

If you have any further questions or something is unclear just write us an <a href="%2$s">email</a>
ÜbersetzenHilfeTitel
Übersetzen Hilfe
Translation help
FehlerAufgetreten
Ein Fehler ist aufgetreten. Der Websiteadministrator wurde benachrichtigt.
An error has occurred. The website administrator has been informed.
NichtÜbersetzteSprachen
Nicht übersetzte Sprachen: %s
Not translated languages: %s
JetztÜbersetzen
Jetzt Übersetzen!
Translate now!
ReleasenotesKochbuchAndroid
Version 1.6
Importieren und Exportieren von Zip Dateien (einfacheres Importieren von Bildern)
Fehler behoben

Version 1.5
Neue Bildergalerie
Fehler behoben

Version 1.4.6
Android N Unterstützung
Kochbuch syncro Login auch möglich wenn der Account abgelaufen ist
Fehlerbehebungen

Version 1.4.4
Import verbessert, Dateien von allen SD Karten anzeigen
Vollbild Icon bei Tablets
Fehler behoben

Version 1.4.3
Verhalten der Bildersynchronisierung bei Dateinamen mit Sonderzeichen verbessert

Version 1.4.2
Neue Übersetzung auf Finnisch

Version 1.4.1
Schwebenden Button in Android 2.3 repariert
Neue Übersetzungen

Version 1.4
Material Design und neues Icon
Möglichkeit Kategorien umzusortieren
Vorschaubilder in der Rezeptliste
Auch Rezeptinfos teilen
Fehler behoben

Version 1.3.5.1 Veröffentlicht 06.06.2015:
Emoji Synchronisierung funktioniert
Jetzt synchronisieren Button

Version 1.3.5 Veröffentlicht 30.05.2015:
Fehler bei Syncro login behoben
Neue Übersetzung: Kroatisch
Version 1.6.2
Android 8.0 Oreo Support
Cookbook now requires at least Android 4.0 Ice Cream Sandwich
Fix bugs

Version 1.6
Import and Export of Zip files (works better with photos)
Fixed bugs

Version 1.5
New image galery
Fixed bugs

Version 1.4.6
Ready for Android N
Enable logging in to Kochbuch syncro when expired
Bugfixes

Version 1.4.4
Improve import, show files from all external storages
Show fullscreen icon on tablets
Fix crashes
GooglePlayAndroid
Mit Kochbuch haben Sie Ihre eigenen Rezepte immer dabei wenn Sie sie brauchen.

Die Rezeptverwaltung gelingt mit dieser App auf simple Art und Weise. Zu jedem Rezept können mehrere Bilder hinzugefügt werden. Rezepte können schnell über die Rezeptsuche gefunden werden.

Dieses Kochbuch bringt, anders als viele andere Apps, keine Rezepte mit, sondern dient der Verwaltung Ihrer eigenen Rezepte.

Unsere Online Synchronisierung Kochbuch syncro hält Ihr Android und PC Kochbuch (https://www.mal-was-anderes.de) stets auf dem aktuellen Stand.
Auch der Import von .reze Exportdateien der PC Version ist möglich.

Verfügbar in 15 Sprachen: Bulgarisch, Deutsch, Englisch, Französisch, Griechisch, Polnisch, Portugiesisch, Serbisch, Spanisch, Italienisch, Niederländisch, Dänisch, Kroatisch, Rumänisch, Finnisch
Helfen Sie mit beim Übersetzen: https://www.mal-was-anderes.de/de/translation

Anwendungsberechtigungen:
- Benötigt für die Synchronisationsfunktion
INTERNET, ACCESS_NETWORK_STATE, WAKE_LOCK:

- Benötigt zum Bilder speichern und exportieren:
WRITE_EXTERNAL_STORAGE:
Cookbook helps you organize your recipes and access them whenever you need to.

Keep track of all your favourite recipes in an easy and intuitive way. Cookbook allows you to add multiple images to each recipe.
Use the quick search to easily find your recipes.

Our online synchronization Kochbuch syncro keeps your Android and PC cookbook (https://www.mal-was-anderes.de) up-to-date.
You can also import .reze export files from the PC version.

Available in 15 languages: Bulgarian, English, French, German, Greek, Polish, Portuguese, Serbian, Spanish, Italian, Dutch, Danish, Croatian, Romanian, Finnish
Help translating: https://www.mal-was-anderes.de/xx/translation

Required permissions:
- For the synchronization feature:
INTERNET, ACCESS_NETWORK_STATE, WAKE_LOCK:

- Needed in order to save images and export:
WRITE_EXTERNAL_STORAGE:
Datenschutzerklärung © Copyright Flose 2020
Deutsch Englisch Spanisch Russisch Niederländisch Polnisch Griechisch Portugiesisch Dänisch Französisch Finnisch Norwegisch (Bokmål) Italienisch Tschechisch
Diese Seite weiterempfehlen