1 'This file can be easily edited on our website: https://www.mal-was-anderes.de/xx/translation 'Sprachen Optionen SprlngAlbanian=SprlngAlbanian SprlngArabic=SprlngArabic SprlngAragonese=SprlngAragonese SprlngArmenian=SprlngArmenian SprlngAsturian=SprlngAsturian SprlngBasque=SprlngBasque SprlngBerber=SprlngBerber SprlngBelarusian=SprlngBelarusian SprlngBosnian=SprlngBosnian SprlngBreton=SprlngBreton SprlngBulgarian=SprlngBulgarian SprlngChinese=SprlngChinese SprlngCornish=SprlngCornish SprlngCorsican=SprlngCorsican SprlngCroatian=SprlngCroatian SprlngFranco-Provençal=SprlngFranco-Provençal SprlngFrisian=SprlngFrisian SprlngFriulian=SprlngFriulian SprlngGalician=SprlngGalician SprlngLadin=SprlngLadin SprlngLatgalian=SprlngLatgalian SprlngLivonian=SprlngLivonian SprlngLatvian=SprlngLatvian SprlngLithuanian=SprlngLithuanian SprlngLuxembourgish=SprlngLuxembourgish SprlngKaraim=SprlngKaraim SprlngKashubian=SprlngKashubian SprlngMacedonian=SprlngMacedonian SprlngMirandese=SprlngMirandese SprlngOccitan=SprlngOccitan SprlngRomani=SprlngRomani SprlngRomanian=SprlngRomanian SprlngRusyn=SprlngRusyn SprlngSami=SprlngSami SprlngSardinian=SprlngSardinian SprlngScottish=SprlngScottish SprlngSerbian=SprlngSerbian SprlngSlovak=SprlngSlovak SprlngSlovenian=SprlngSlovenian SprlngSorbian=SprlngSorbian SprlngBavarian=SprlngBavarian SprlngTatar=SprlngTatar SprlngUkrainian=SprlngUkrainian SprlngWelsh=SprlngWelsh SprlngYiddish=SprlngYiddish SprlngPolish=SprlngPolish SprlngCzech=SprlngCzech SprlngGreek=SprlngGreek SprlngHungarian=SprlngHungarian SprlngCatalan=SprlngCatalan SprlngRussian=SprlngRussian SprlngSwedish=SprlngSwedish SprlngNorwegen=SprlngNorwegen SprlngPortuguese=SprlngPortuguese SprlngDutch=SprlngDutch SprlngJapanese=SprlngJapanese SprlngFinnish=SprlngFinnish SprlngIrish=SprlngIrish SprlngDanish=SprlngDenish SprlngGerman=SprlngGerman SprlngEnglish=SprlngEnglish SprlngFrench=SprlngFrench SprlngLatin=SprlngLatin SprlngTurkish=SprlngTurkish SprlngSpanish=SprlngSpanish SprlngItalian=SprlngItalian SprlngEstonian=SprlngEstonian 'Karteikasten SprachenName=English ConsoleBefehle=You can control flashcards with the following command line options: ConsoleÖffnen=[Filename] : Open file SpeichernFehler=Error while saving: {0} 'mdlKarteikasten Karteikasten=Flashcards msgFehlerWitzZusammenfügen=Error while adding jokes: {0} msgFehlerÖffnen=An error occurred while opening the file “{1}”: {0} Öffnen=Open Fehler=Error: {0} ÖffnenFalscheVersion=This file was created with a newer version of flashcards. Install the new version to open this file. AlteVokabeln=There are words in your flashcards which you haven’t revised for over a year.{0}If you want to revise them click on Learn with filter in the Tools menu and choose the timefilter. 'frmOptionen Allgemein=General Sprachen=Languages Sonderzeichen=Special characters Üben=Practice Witze=Jokes Speicherungen=Save paths{0} Optionen=Settings Ok=O&k Abbrechen=&Cancel 'Allgemein PositionSpeichern=Save current position at exit AutoUpdate=Search for updates on start-up ÜberprüfenObWortVorhanden=When adding a new word check if it already exists. teSprache={0} language: Programmsprache=program language: BedeutungenWörterbuch={0} meanings in the dictionary. IntroAnzeigen=Show intro KeineWerbung=Show ads in flashcards 'Sprachen Hinzufügen=&Add Entfernen=&Remove BildLaden=Load &image 'Sonderzeichen Tastenkürzel=Short cuts Key1=Ctrl {0} {1} Key2=Alt {0} {1} Key3=Ctrl + Alt {0} {1} 'Üben ToneffekteAktiv=Activate sound effects StimmeWählen=Choose a voice: Versuche=Attempts until a word is counted as wrong: TippAnzahl=Number of possible hints: 6.FachAktiv=Activate 6th stage FächerMischen=Mix stages KategorienbeiAbfrageAnzeigen=Show categories at interrogation Abfragerichtung=Direction of interrogation Anhören=Listen AlleBedeutungen=All meanings have to be entered NurTippfehlerVersuche=Further attempts only for typos Zufällig=Random WortStatistik=Save word statistics WortStatistikDeaktivieren=Do you really want to deactivate word statistics? FalscheZweimalAbfragen=If a word is entered incorrectly, interrogate it again immediately 'Witze Aktivieren=Show jokes at interrogation AktiviereAutostart=Show jokes at windows startup FehlerWitze=Couldn’t add jokes to start up{0}Logon as Administrator to change the startup. WitzSprache=Language of jokes: WörterBisWitz=Correct words until a joke appears: AuchErwachsenenWitze=Show adult jokes 'Speicherungen DateienKopieren=Copy files in new directory DateienVerschieben=Move files in new directory LeeresVerzeichnis=Create empty directory Standard=Default OrdnerÖffnen=Open this folder KeineRechteSpeicherung=You don’t have sufficient rights to change the save path, start Flashcards as administrator. 'cmdOk msgKeineSchreibrechte=You don’t have writing permission in this folder!! SpeicherungspfadÄndern=Change save path msgFehlerBeimVerschieben=Error while moving: {0} 'cmdEntfernen msgSonderzeichenEntfernen=Do you really want to remove this special character? 'txtVersuche msgZahlZwischen=You have to enter a number between {0} and {1}. 'cmdSpeicherungen SpeicherungsPfadWählen=Choose a save path: 'cmdSpracheHinzufügen msgSpracheHinzufügen=Enter the name of the language: msgSpracheHinzufügenCaption=Add language 'cmdSpracheEntfernen 'txtBenutzer BenutzernameEingeben=Enter a username! 'txtShortcut msgVerboteneZeichen=The following characters are not allowed: {0} 'frmSonderzeichen Auswählen=&Select SonderzeichenWählen=Select special character Lade=Loading... 'frmWörterbuch WortLöschen=&Remove word AuswahlÜben=&Practise selection FilterBearbeiten=Edit &filter Drucken=&Print Wörterbuch=Dictionary Filter={0} filter: Fach={0} stage Wort={0} word Anzahl=There are currently {0} words in the list. Schließen=Close FilterAktiv=Filter is ACTIVATED! 'Load Bedeutung={0} {1} meaning msgWortLöschen=Do you really want to remove this word? 'Drucken Seite=Page: {0} 'frmWörterbuchFilter Wörterbuchfilter=Dictionary filter NurWennAuswahlGenau=Only if selection applies exactly. WennMindestensEins=If at least one applies. WennAlleAusgewählten=If all selected apply. Deaktiviert=Deactivated Fächer=Stages VonBis=From ... to Textfilter=text filter AlleWörter=All words Sonstiges=Other NurWörterProzent=Only words which you have had wrong in at least {0}%. chkWörterSeit=Only words that you haven’t learned for lblWörterSeit=days: AuswahlTreffendeWörter=The current selection fits on {0} words. NichtGelernteAbfragen=Words you haven’t learned yet, too. NurWörterProzentHilfe=Only words where you have needed help in at least {0}% or were always wrong . JedesmalHilfe=Needed help everytime JedesmalFalsch=Always wrong chkWenigerAls=Only words which you have learned less than lblWenigerAls=times. FilterKeineWörter=The current selection doesn’t fit on any words! AuswahlUmkehren=Invert selection Mehr=More ... Weniger=Less ... 'frmWörterVonBenutzerFilter frmFilter=Filter 'frmKategorienochNichtVorhanden KategorieNichtVorhanden=The category “{0}” doesn’t exist yet. KategorieNichtErstellen=Don’t create category KategorieWählen=Select a category or write a new name in the text box. FürKategorieGleiche=Always do the same for the category “{0}”. 'frmWörterVonBenutzer WörterVonBenutzer=Add words from another user AlleHinzufügen=&Add all KategorienÜbernehmen=Take over the categories WortstatistikÜbernehmen=Take word statistics 'frmWörterVonBenutzerWortVorhanden WortBereitsVorhanden=Word already exists ZuWortHinzufügen=Add to word NichtHinzufügen=Don’t add AlsNeuHinzufügen=Add as new word lblBereitsVorhanden=This word already exists with different meanings. Choose the meanings you want to use: MindestensEineBedeutung=You have to choose at least one meaning per language. Bedeutungen={0} meanings BereitsVorhanden=Already existing word NeuesWort=New word ImmerAktion=Always do this 'frmDoppelteWörterfinden DoppelteWörterFinden=Find duplicate words KeineDoppelten=No duplicate words exist lblDoppelte=In this list two words are shown in each line, that have at least one common meaning. You can merge these words by selecting a line and clicking “Merge words”. Aktualisieren=Refresh LinkesWortbearbeiten=Edit left word RechtesWortbearbeiten=Edit right word WörterZusammenfügen=Merge words lblZusammenfügen=Choose the meanings you want to use: DoppeltesWort=Duplicate word erstesWort={0} word Ja=Yes Nein=No KomplettGleich=completely equal SucheDoppelte=Searching duplicates 'frmInfo Info=About {0} Version=Version {0} BitteUnterstützen=Please support our program by donating. Dank=We also want to thank our family for the thorough testing. Anregungen=If you have any ideas, suggestions or found errors you’re welcome to send us an email: lblLizenz=This program is registered for {0}. lblLizenzNicht=This program is not registered. Lizenzieren=Register Vorteile=Advantages 'frmIntro TasteZumÜberspringen=(Press key to continue) 'frmKarteikasten 'Menüs mnuDatei=&File mnuNeu=&New mnuÖffnen=&Open mnuSpeichern=&Save mnuSpeichernUnter=Save &as mnuExport=E&xport AlsCSVDatei=As CSV file AlsKarteikastenDatei=As Flashcards file (.kat) mnuImportieren=&Import mnuDrucken=&Print... mnuEnde=&Exit mnuBearbeiten=&Edit mnuWörterHinzufügen=&Add words mnuWortBearbeiten=&Edit word mnuWörterVonBenutzer=Add words from another &user mnuKategorienBearbeiten=E&dit categories mnuExtras=&Tools mnuDoppelteWörterFinden=Find &duplicate words mnuÜbenVonBis=&Practise from ... to ÜbenMitFilter=Learn with &filter mnuProtokoll=&Show protocol mnuWörterbuch=&Dictionary mnuOptionen=&Settings mnuWitzeditor=Joke &editor mnu?=&? mnuUpdatesSuchen=Search for &Updates mnuUpdateHistory=Update &history mnuHomepage=Homepage mnuReleasenotes=Releasenotes mnuLizenz=Show license mnuHilfe=&Help mnuFehler=Report a bug mnuInfo=&About 'Statistik Statistik=Learnt today: Richtige=Correct{0} {1} Falsche=Wrong{0} {1} MitTipp=With hint{0} {1} Korrigierte=Typos{0} {1} WeißIch=I know!{0} {1} Hinzugefügt=Added{0} {1} 'Fächer Wörterauswahl=Selection of words FachFunktionen={0} stage functions AlleWörter1FachVerschieben=Move every word to the 1st stage ÄltereWörter1FachVerschieben=Move older words to the 1st stage ZahlWochen={0} weeks ({1}) ZahlMonate={0} months ({1}) msgAnzahlWochen=Enter the number of weeks: Andere=Other WörterInsgesamt=Total words: {0} 'Abfrageinfo Abfrageinfo=Interrogation info: {0} WörterBisNächsterWitz=Words until the next joke: {0} WörterInAbfrage=Words in interrogation: Noch=Still: ZuWiederholWörter=Words to repeat: WiederholenNichtGekonnte=Repeat words you didn’t know ZufälligeReihenfolge=Practise words in random order GekonnteWeiter=Move words you knew into the next stage AbfrageZurücksetzen=Reset interrogation AuswahlÄndern=Change selection lblSonderzeichen=Special characters AuswahlLeeren=Clear selection 'Abfragen Abfrage=Interrogation FremdesWort={0} word: GebenSieDasWortEin=Enter the {0} word: GebenSieDieBedeutungEin=Enter the {1} {0} meaning: LösungZeigen=Show sol&ution Auswerten=Ch&eck Weiter=Cont&inue cmdWeißIch=&I know! WarRichtig=Correct WarFalsch=Wrong Tipp=Hin&t Richtig=Correct Falsch=Wrong ProbiersNochmal=Try again IhreEingabe=Your input:\n\n{0} GelerntDauer=Learned: {0} lblFach={0} stage: Gespeichert=Saved lblWortStatistik=Here you can see how often you have already known this word: lblInsgesamtGeübt=Practised {0} times lblFalsch=Wrong: {0} lblRichtig=Correct: {0} lblMitHilfe=Only with help: {0} ({1}%) lblZuletztGelernt=Last learned: {0} NochNichtGelernt=Not learned yet msgAuswahlLeer=There are currently now words selected.\n\nSelect words now? msgAuswahlFertig=You have practised all words in this selection.\n\nDo you want to practise these words again, practise other words or clear the selection? NochmalÜben=Practise again AndereWörter=Other words 'Form Load msgHilfeSehen=Would you like to see the help?{0}You can look at it in the help menu later, too. Hilfe=Help msgKeinPDFProgramm=You don’t have a pdf-viewer installed! 'aktivieren KarteikastenVon={0}’s Flashcards 'mnuNeu msgNochSpeichern=Save changes? 'cmdFach6Leeren msgFachVerschieben=Do you really want to move the words of the {0} stage to the {1} stage? 'Closing KarteikastenBeenden=Exit Flashcards 'Witzeditormenü msgWitzeditorNichtVorhanden=The joke editor doesn’t exist FehlerAusführen=Error while trying to execute “{0}”:\n\n{1} msgWitzeditor=Joke editor 'Hilfe msgKeineHilfedatei=Help file not existent! 'frmDrucken frmDrucken=Print DruckerEinrichten=Printer settings SeiteEinrichten=Page Setup SchriftartÄndern=Change font Druckvorschau=Print preview SortierenNach=Sort by SortFach=Stage Alle=All Ausgewählte=Selected Vokabeln=Vocabulary 'frmKategorienBearbeiten KategorienBearbeiten=Edit categories colWörteranzahl=Word count Neu=&New Umbenennen=&Rename VonAndererDatei=Get from other file 'Neu msgGebenSieEinenNamenEin=Enter a name: msgKategorieBereitsVorhanden=This category already exists msgNeueKategorie=New category 'Umbenennen msgNeuerName=Enter a new name: Kategorien=Categories msgKategorienUmbenennen=Rename categories 'frmKategorienübernehmen frmKategorienübernehmen=Copy categories übernehmen=Copy lblKategorienÜbernehmen=Choose a file to get categories: lblKategorien=Categories: 'frmNeu NeuerKarteikasten=New Flashcards Benutzername=Username{0} {1} SpracheAuswählen=Select language: AndereSprache=Other language: 'cmdOK(Optionen) msgBenutzerEingeben=Enter a user name: msgNeu=New Flashcards msgSpracheEingeben=Enter a language!! msgSpracheAuswählen=Select a language!! 'frmAutoAuswahl AutoAuswahlText=If you activate the automatic word selection then on each startup flashcards selects the words you should revise next.\n\n\n\nThe criteria for the selection is the date of the last revision.\n\n\n\nThe more often you have know a word the less often should it be revised. AutoAuswahl=Automatic word selection msgAutoAuswahlStatistik=In order to use the automatic word selection, you must activate the word statistic.\n\nActivate it now? AutoAuswahlLeer=There aren’t any words to revise. AutoAuswahlAktivieren=Activate automatic word selection AutoFach1={0} stage: Repeat every AutoFach2=days WortanzahlBegrenzen=Limit selection to WortanzahlBegrenzen2=words AutoWortauswahlFertig=You’ve learnt your word selection for today. 'frmÖffnenSpeichern Löschen=&Delete Speichern=Save msgSpeichernVersion=If you save in this version, settings could get lost and meanings of a word will be merged together.{0}Save in this version anyway? msgVerboteneZeichenDateiname=The following characters are not allowed in the filename: /\:*?<>| SpeichernUnter=Save as lblSprache=Language: {0} WörterAnzahl=Words count: {0} ZuWiederholendeWörter=Words to revise: {0} msgSpeicherungExistiertBereits=The file {0} already exists. Overwrite? msgSpeicherungLöschen=Do you really want to delete the file “{0}”? msgSpeicherungLöschenCaption=Delete file SpeicherungsVersion=Save in version: msgÜberschreiben=The file {0} already exists in the save folder. {1}Do you want to overwrite(Yes) it or add it with a different name(No)? msgDateiKopiert=The file {0} has been copied into the save folder. AusAnderemOrdnerÖffnen=Open from another folder Karteikastendateien=Flashcard files InAnderenOrdnerSpeichern=Save into a different folder 'frmProtokoll Protokoll=Protocol Dateiname=File name{0} Anfangszeit=Beginning Dauer=Duration AlleBenutzer=All users 'frmStart Start=Start 'frmVonBis ÜbeWörterAus=Practise words from the: Von=From: Bis=To: WörterAusgewählt={0} words selected WortAusgewählt={0} word selected 'frmWitz Witz=Joke 'frmWort WortBearbeiten=Edit word Ändern=Cha&nge KeineKategorien=No categories lblWortBearbeiten=Edit the word here: msgWortBereitsVorhanden=This word already exists: {0} stage, {1} word. WörterHinzufügen=Add words GebenSieWortEin=Enter the new word: EingabeBeenden=&Close KategorienBeibehalten=&Keep categories for the next word WitzeAktualisieren=Update joke file msgFehlerHinzufügen=When you delete a meaning, you mustn’t press Tab but click in another textbox of the other language. AlternativeEingabe=Alternative input method 'frmExport KarteikastenExport=Export flashcards Auswahl=extract KarteikastenExportw=Export {0} flashcards Exportieren=Export Trennzeichen=Separator between the columns: KategorienExport=Export categories ExportÜberschriften=Create Headers ExportErfolgreich=Export was successful! Kodierung=Encoding ExportVerändert=Some words had to be changed in the export file due to the separator. BedeutungExportieren=Export {0} meanings 'frmImport Importieren=Import InSpalte={0} in VonSpalte={0} from BisSpalte=to Spalte=column {0} NichtVorhanden=Doesn’t exist ListeBeginnt=List starts at ImportNeu=To import flashcards you have to create a new file first. 'frmErinnerung TageKarteikasten={0} days flashcards DankeTageKarteikasten=Thanks for having used the flashcards for {0} days now BitteBewerten=If you like our program we would be happy if you rate the flashcards on our homepage or tell us how to improve flashcards. SpendeFreuen=We would also be very happy about a small donation. SpeicherungenSenden=If you have a big vocabulary collection in flashcards, we would be delighted if you sent those to us. We will make it available to other flashcard users on our homepage. If you want we will mention you on the download page. 'frmSpenden Spenden=Donate SpendenText=We only develop this program in our spare time and would be very happy if you animate us to continue. VielenDank=Thank you very much for your donation! PayPalSpenden=Donate with PayPal 'frmKeyEingeben lblKeySchritte=In order to register Flashcards follow these steps: lblSchritt1=1. Enter your e-mail address (the same one you entered when you donated) lblSchritt2=2. Open key-file (it was sent via e-mail): lblSchritt3=3. Complete registration: JetztLizenzieren=Register now KeyDateiÖffnen=Open key-file NochKeineKeyDatei=Don’t have a key-file yet? Lizenziert=Thank you very much!\n\nFlashcards is now registered. LizenzierenFehler=Flashcards couldn’t be registered!\n\nEither you used an invalid key or you spelt your e-mail wrongly. 'frmKeineWerbung lblSpendenVorteile=By donating 10€ you will have the following advantages: lblSpendenVorteileListe=- No Pop-ups on Flashcards startup\n\n- a license for the german version of Mobile Karteikasten for learning on the PDA lblSpendenLizenz=In order to receive a registration key you can donate via PayPal. frmKeineWerbung=Advantages of a registered version of Flashcards 'WitzAnzeigen 'frmWitz(Anzeigen) Nächster=Next 'Witzeditor msgNeueSprache=New language msgNeueSpracheEingeben=Enter the new language: msgWitzEntfernen=Remove joke? msgWitzEntfernenCaption=Remove joke msgSpracheEntfernen=Remove language? msgSpracheEntfernenCaption=Remove language NeuerWitz=New joke WitzErwachsene=This joke is only suitable for adults Suchen=Search 'frmWitzeSuchen Status={0} of {1} jokes found. WitzeSuchen=Search for jokes