1 'This file can be easily edited on our website: https://www.mal-was-anderes.de/xx/translation 'Sprachen Optionen SprlngAlbanian=Sprlngalbanais SprlngArabic=Sprlngarabe SprlngAragonese=Sprlngaragonais SprlngArmenian=Sprlngarménien SprlngAsturian=Sprlngasturien SprlngBasque=Sprlngbasque SprlngBerber=Sprlngberbère SprlngBelarusian=Sprlngbiélorusse SprlngBosnian=Sprlngbosniaque SprlngBreton=Sprlngbreton SprlngBulgarian=Sprlngbulgare SprlngChinese=SprlngChinois SprlngCornish=Sprlngcornique SprlngCorsican=Sprlngcorse SprlngCroatian=Sprlngcroate SprlngFranco-Provençal=Sprlngfranco-provençal SprlngFrisian=Sprlngfrison SprlngFriulian=Sprlngfrioulan SprlngGalician=Sprlnggalicien SprlngLadin=Sprlngladin SprlngLatgalian=Sprlnglatgalien SprlngLivonian=Sprlnglive SprlngLatvian=Sprlnglatvien SprlngLithuanian=Sprlnglituanien SprlngLuxembourgish=Sprlngluxembourgeois SprlngKaraim=Sprlngkaraïm SprlngKashubian=Sprlngkachoube SprlngMacedonian=Sprlngmacédonien SprlngMirandese=Sprlngmirandais SprlngOccitan=Sprlngoccitan SprlngRomani=Sprlngromani SprlngRomanian=Sprlngroman SprlngRusyn=Sprlngrusyn SprlngSami=Sprlngsame SprlngSardinian=Sprlngsarde SprlngScottish=Sprlngécossais SprlngSerbian=Sprlngserbe SprlngSlovak=Sprlngslovaque SprlngSlovenian=Sprlngslovène SprlngSorbian=Sprlngsorabe SprlngBavarian=Sprlngbavarois SprlngTatar=Sprlngtartare SprlngUkrainian=Sprlngukrainien SprlngWelsh=Sprlnggallois SprlngYiddish=Sprlngyiddish SprlngPolish=Sprlngpolonais SprlngCzech=Sprlngtchèque SprlngGreek=Sprlnggrec SprlngHungarian=Sprlnghongrois SprlngCatalan=Sprlngcatalan SprlngRussian=Sprlngrusse SprlngSwedish=Sprlngsuédois SprlngNorwegen=Sprlngnorvégien SprlngPortuguese=Sprlngportugais SprlngDutch=Sprlngnéerlandais SprlngJapanese=Sprlngjaponais SprlngFinnish=Sprlngfinnois SprlngIrish=Sprlngirlandais SprlngDanish=Sprlngdanois SprlngGerman=Sprlngallemand SprlngEnglish=Sprlnganglais SprlngFrench=Sprlngfrançais SprlngLatin=Sprlnglatin SprlngTurkish=Sprlngturc SprlngSpanish=Sprlngespagnol SprlngItalian=Sprlngitalien SprlngEstonian=Sprlngestonien 'Karteikasten SprachenName=Français ConsoleBefehle=Vous pouvez contrôler la caisse de fichier avec les commandes suivantes: ConsoleÖffnen=[Nom de fichier] : Ouvrir un fichier SpeichernFehler=Erreur(s) à l’enregistrement: {0} 'mdlKarteikasten Karteikasten=Caisse de Fichier msgFehlerWitzZusammenfügen=Erreur(s) lors de l’ajout des plaisanteries: {0} msgFehlerÖffnen=Erreur(s) à l’ouverture du fichier « {1} »: {0} Öffnen=Ouvrir Fehler=Erreur(s): {0} ÖffnenFalscheVersion=Cette sauvegarde a été crée avec une nouvelle version de la caisse de fichier. Installez la nouvelle version pour ouvrir cette sauvegarde. AlteVokabeln=Vous avez des mots dans votre caisse de fichier que vous n’avez pas exercés depuis un an.{0}Pour les exercer cliquez sur Exercer avec filtre dans le menu Outils et choisissez le filtre du temps. 'frmOptionen Allgemein=Général Sprachen=Langues Sonderzeichen=Caractères spéciaux Üben=S’exercer Witze=Plaisanteries Speicherungen=Enregistrer{0} Optionen=Configuration Ok=O&k Abbrechen=An&nuler 'Allgemein PositionSpeichern=Sauvegarder la position actuelle en quittant. AutoUpdate=Chercher automatiquement des mises à jour au démarrage ÜberprüfenObWortVorhanden=Contrôler si le nouveau mot déjà existe lors de l’ajout de mots teSprache={0} Langue: Programmsprache=Langue du logiciel: BedeutungenWörterbuch=signification(s) {0} dans le dictionnaire. IntroAnzeigen=Afficher l’intro KeineWerbung=Afficher la réclame dans la caisse de fichier 'Sprachen Hinzufügen=Ajo&uter Entfernen=Elimi&ner BildLaden=Charger une image 'Sonderzeichen Tastenkürzel=Raccourcis Key1=Ctrl {0} {1} Key2=Alt {0} {1} Key3=Ctrl + Alt {0} {1} 'Üben ToneffekteAktiv=Activer les effets sonores StimmeWählen=Choisissez une voix: Versuche=Essais jusqu’à ce qu’un mot soit jugé comme faux: TippAnzahl=Nombre de tuyaux possibles: 6.FachAktiv=Activer la 6ème boîte FächerMischen=Mélanger les boîtes KategorienbeiAbfrageAnzeigen=Indiquer les catégories pendant l’interrogation Abfragerichtung=Sens d’interrogation Anhören=Ecouter AlleBedeutungen=Toutes les significations doivent être tapées NurTippfehlerVersuche=Nouvel essai seulement pour les fautes de frappe Zufällig=Séquence aléatoire WortStatistik=Enregistrer la statistique du mot WortStatistikDeaktivieren=Voulez-vous vraiment désactiver la statistique du mot ? FalscheZweimalAbfragen=Lorsqu’un mot est faux, réinterroger dessus immédiatement. 'Witze Aktivieren=Activer les plaisanteries lors de l’interrogation AktiviereAutostart=Activer les plaisanteries au démarrage de Windows FehlerWitze=Ajouter les plaisanteries au démarrage de Windows n’est pas possible{0}Connectez-vous comme administrateur pour changer ça. WitzSprache=Langue des plaisanteries: WörterBisWitz=Mots corrects jusqu’à l’apparition d’une plaisanterie: AuchErwachsenenWitze=Montrer des blagues adultes 'Speicherungen DateienKopieren=Copier les fichiers dans le nouveau répertoire DateienVerschieben=Déplacer les fichiers dans le nouveau répertoire LeeresVerzeichnis=Créer un répertoire vide Standard=Standard OrdnerÖffnen=Ouvrir ce dossier KeineRechteSpeicherung=Vous n’avez pas assez de droits pour changer le répertoire des sauvegardes, démarrez la caisse de fichier en tant qu’administrateur. 'cmdOk msgKeineSchreibrechte=Vous n’avez pas l’autorisation d’écrire dans le répertoire indiqué ! SpeicherungspfadÄndern=Changer le répertoire des sauvegardes msgFehlerBeimVerschieben=Erreur(s) pendant le déplacement: {0} 'cmdEntfernen msgSonderzeichenEntfernen=Voulez-vous vraiment éliminer ce caractère spécial ? 'txtVersuche msgZahlZwischen=Vous devez taper un nombre entre {0} et {1} 'cmdSpeicherungen SpeicherungsPfadWählen=Choisissez un répertoire pour les sauvegardes 'cmdSpracheHinzufügen msgSpracheHinzufügen=Tapez le nom de la langue: msgSpracheHinzufügenCaption=Ajouter une langue 'cmdSpracheEntfernen 'txtBenutzer BenutzernameEingeben=Tapez un nom d’utilisateur! 'txtShortcut msgVerboteneZeichen=Vous ne pouvez pas utiliser les lettres suivantes: {0} 'frmSonderzeichen Auswählen=Sélectio&nner SonderzeichenWählen=Choisir un caractère spécial Lade=Charger... 'frmWörterbuch WortLöschen=Eliminer &le mot AuswahlÜben=Exercer &sélection FilterBearbeiten=Remanier le &filtre Drucken=&Imprimer Wörterbuch=Dictionnaire Filter=Filtre {0}: Fach={0} boîte Wort={0} mot Anzahl=Il y a {0} mots dans cette liste. Schließen=Fermer FilterAktiv=Le filtre est ACTIF ! 'Load Bedeutung={0} signification {1} msgWortLöschen=Voulez vous vraiment éliminer ce mot? 'Drucken Seite=Page: {0} 'frmWörterbuchFilter Wörterbuchfilter=Filtre de dictionnaire NurWennAuswahlGenau=Seulement si la sélection est exacte WennMindestensEins=Si au moins un élément est exact WennAlleAusgewählten=Si tous les éléments sélectionnés sont exacts Deaktiviert=Désactivé Fächer=boîtes VonBis=De ... à Textfilter=Filtre de texte AlleWörter=Tous les mots Sonstiges=Divers NurWörterProzent=Uniquement les mots faux dans au moins {0}% des cas. chkWörterSeit=Uniquement les mots non exercés depuis lblWörterSeit=jours: AuswahlTreffendeWörter=Pour la sélection actuelle, {0} mots sont exacts. NichtGelernteAbfragen=Aussi des mots que vous n’avez pas déjà exercés NurWörterProzentHilfe=Uniquement les mots pour lesquels vous avez eu besoin d’aide dans au moins {0}% des cas ou pour lesquels vous avez eu faux chaque fois. JedesmalHilfe=Besoin d’aide chaque fois JedesmalFalsch=Toujours faux chkWenigerAls=Uniquement les mots que vous avez exercés moins de lblWenigerAls=fois. FilterKeineWörter=Pour la sélection actuelle, aucun mot n’est exact! AuswahlUmkehren=Inverser la sélection Mehr=Plus... Weniger=Moins... 'frmWörterVonBenutzerFilter frmFilter=Filtre 'frmKategorienochNichtVorhanden KategorieNichtVorhanden=La catégorie « {0} » n’existe pas encore KategorieNichtErstellen=Ne pas créer la catégorie KategorieWählen=Choisissez une catégorie ou écrivez un nouveau nom dans la zone de texte. FürKategorieGleiche=Toujours faire la même choses pour la catégorie « {0} » 'frmWörterVonBenutzer WörterVonBenutzer=Ajouter les mots d’un autre utilisateur AlleHinzufügen=Tout &ajouter KategorienÜbernehmen=Adopter les catégories WortstatistikÜbernehmen=Adopter les statistiques des mots 'frmWörterVonBenutzerWortVorhanden WortBereitsVorhanden=Ce mot existe déjà. ZuWortHinzufügen=Ajouter à ce mot NichtHinzufügen=Ne pas ajouter AlsNeuHinzufügen=Ajouter comme nouveau mot lblBereitsVorhanden=Ce mot existe déjà avec des significations différantes. Choisissez les significations que vous voulez utiliser: MindestensEineBedeutung=Vous devez choisir au moins une significations par langue. Bedeutungen=Les significations {0} BereitsVorhanden=Le mot qui existe déjà NeuesWort=Nouveau mot ImmerAktion=Toujours faire comme ça 'frmDoppelteWörterfinden DoppelteWörterFinden=Trouver des doublons KeineDoppelten=Il n’y a pas de doublons. lblDoppelte=Dans cette liste il y a deux mots par ligne qui ont au moins une signification commune. Vous pouvez assembler ces mots en sélectionnant une ligne et en cliquant sur « Ajointer les mots ». Aktualisieren=Actualiser LinkesWortbearbeiten=Modifier le mot à gauche RechtesWortbearbeiten=Modifier le mot à droite WörterZusammenfügen=Assembler les mots lblZusammenfügen=Choissisez les significations que vous voulez utiliser. DoppeltesWort=Doublon erstesWort={0} mot Ja=Oui Nein=Non KomplettGleich=Totalement identique SucheDoppelte=Chercher des doublons 'frmInfo Info=À propos de: {0} Version=Version {0} BitteUnterstützen=Aidez notre logiciel en faisant un petit don s’il vous plaît. Dank=Nous remercions notre famille pour avoir testé le logiciel minutieusement Anregungen=Si vous avez des idées, suggestions ou avez trouvé des erreurs vous pouvez nous envoyez un e-mail. lblLizenz=Ce logiciel est enregistré pour {0}. lblLizenzNicht=Ce logiciel n’est pas enregistré. Lizenzieren=Enregistrer Vorteile=Avantages 'frmIntro TasteZumÜberspringen=(Appuyer sur une touche pour continuer) 'frmKarteikasten 'Menüs mnuDatei=&Fichier mnuNeu=&Nouveau mnuÖffnen=&Ouvrir mnuSpeichern=&Enregistrer mnuSpeichernUnter=Enregistrer &sous mnuExport=E&xporter AlsCSVDatei=Comme fichier CSV AlsKarteikastenDatei=Comme fichier de « Caisse de fichier » (.kat) mnuImportieren=&Importer mnuDrucken=&Imprimer... mnuEnde=&Quitter mnuBearbeiten=&Edition mnuWörterHinzufügen=A&jouter des mots mnuWortBearbeiten=Rem&anier le mot mnuWörterVonBenutzer=Ajouter les mots d’un a&utre utilisateur mnuKategorienBearbeiten=&Remanier les catégories mnuExtras=O&utils mnuDoppelteWörterFinden=&Trouver des doublons mnuÜbenVonBis=&Exercer de ... à ÜbenMitFilter=Exercer avec &filtre mnuProtokoll=&Afficher le protocole mnuWörterbuch=&Dictionnaire mnuOptionen=&Configuration mnuWitzeditor=&Editeur des plaisanteries mnu?=&? mnuUpdatesSuchen=Chercher des mises à &jour mnuUpdateHistory=&Historique des mises à jour mnuHomepage=Page d’&accueil mnuReleasenotes=Notes du version mnuLizenz=Licence mnuHilfe=&Aide mnuFehler=Rapporter une erreur mnuInfo=À &propos de ... 'Statistik Statistik=Appris aujourd’hui: Richtige=Vrais{0} {1} Falsche=Faux{0} {1} MitTipp=Avec tuyau{0} {1} Korrigierte=Faute(s) de frappe{0} {1} WeißIch=Je connais !{0} {1} Hinzugefügt=Ajouté{0} {1} 'Fächer Wörterauswahl=Sélection des mots FachFunktionen={0} boîte AlleWörter1FachVerschieben=Déplacer tout les mots dans la première boîte ÄltereWörter1FachVerschieben=Déplacer les mots plus vieux dans la première boîte ZahlWochen={0} semaines ({1}) ZahlMonate={0} mois ({1}) msgAnzahlWochen=Tapez le nombre de semaines: Andere=Autre WörterInsgesamt=Mots au total: {0} 'Abfrageinfo Abfrageinfo=Info d’interrogation: {0} WörterBisNächsterWitz=Mots jusqu’a la prochaine plaisanterie: {0} WörterInAbfrage=Mots à interroger: Noch=Encore: ZuWiederholWörter=Mots à répéter: WiederholenNichtGekonnte=Répétition des mots non sus ZufälligeReihenfolge=Ordre des mots aléatoire GekonnteWeiter=Déplacer les mots sus dans la prochaine boîte AbfrageZurücksetzen=Remettre l’interrogation AuswahlÄndern=Autre sélection lblSonderzeichen=Caractères spéciaux AuswahlLeeren=Effacer la sélection 'Abfragen Abfrage=Interrogation FremdesWort=Mot {0}: GebenSieDasWortEin=Tapez le mot {0}: GebenSieDieBedeutungEin=Tapez la {1} signification {0}: LösungZeigen=Indiquer la sol&ution Auswerten=Vérifi&er Weiter=Cont&inuer cmdWeißIch=Je conna&is ! WarRichtig=Correct WarFalsch=Faux Tipp=&Tuyau Richtig=Vrai Falsch=Faux ProbiersNochmal=Essayer encore une fois IhreEingabe=Votre proposition:\n\n{0} GelerntDauer=Appris: {0} lblFach={0} boîte: Gespeichert=Enregistré lblWortStatistik=Cette statistique vous indique combien de fois vous avez déjà su ce mot: lblInsgesamtGeübt=Mot(s) exercé(s) au total: {0} lblFalsch=Faux: {0} lblRichtig=Correct: {0} lblMitHilfe=Seulement avec de l’aide: {0} ({1}%) lblZuletztGelernt=Exercé en dernier: {0} NochNichtGelernt=Ne jamais exercer msgAuswahlLeer=Il n’y a pas de mots sélectionnés en ce moment.\n\nVoulez vous choisir quelque mots? msgAuswahlFertig=Vous avez appris tous les mots de la sélection.\n\nVoulez vous répéter ces mots, apprendre des autres mots ou effacer la sélection? NochmalÜben=Recommencer l’interrogation AndereWörter=Autres mots 'Form Load msgHilfeSehen=Voulez vous voir l’aide?{0}Vous pouvez la voir aussi plus tard dans le menu d’aide. Hilfe=Aide msgKeinPDFProgramm=Aucun logiciel de visualisation PDF n’est installé ! 'aktivieren KarteikastenVon=Caisse de fichier de {0} 'mnuNeu msgNochSpeichern=Voulez vous enregistrer? 'cmdFach6Leeren msgFachVerschieben=Voulez vous vraiment déplacer les mots de la {0} boîte dans la {1} boîte? 'Closing KarteikastenBeenden=Quitter la caisse de fichier 'Witzeditormenü msgWitzeditorNichtVorhanden=L’éditeur des plaisanteries n’existe pas FehlerAusführen=Exécuter « {0} » a causé une erreur:\n\n{1} msgWitzeditor=Editeur des plaisanteries 'Hilfe msgKeineHilfedatei=Le fichier d’aide n’existe pas! 'frmDrucken frmDrucken=Imprimer DruckerEinrichten=Paramètres de l’imprimante SeiteEinrichten=&Mise en page SchriftartÄndern=Changer police Druckvorschau=Aperçu d’impression SortierenNach=Trier par SortFach=Boîte Alle=Tous Ausgewählte=Sélectionnés Vokabeln=Vocabulaire 'frmKategorienBearbeiten KategorienBearbeiten=Remanier les catégories colWörteranzahl=Nombre de mots Neu=&Nouveau Umbenennen=&Renommer VonAndererDatei=Importer d’un autre fichier 'Neu msgGebenSieEinenNamenEin=Entrez un nom: msgKategorieBereitsVorhanden=Cette catégorie existe déjà msgNeueKategorie=Nouvelle catégorie 'Umbenennen msgNeuerName=Tapez un nouveau nom: Kategorien=Catégories msgKategorienUmbenennen=Renommer catégorie 'frmKategorienübernehmen frmKategorienübernehmen=Importer les catégories übernehmen=Importer lblKategorienÜbernehmen=Choisissez un fichier pour importer des catégories: lblKategorien=Catégories: 'frmNeu NeuerKarteikasten=Nouvelle caisse de fichier Benutzername=Nom d’utilisateur{0} {1} SpracheAuswählen=Choisissez une langue: AndereSprache=Autre langue: 'cmdOK(Optionen) msgBenutzerEingeben=Taper un nom d’utilisateur msgNeu=Nouvelle caisse de fichier msgSpracheEingeben=Entrez une langue!! msgSpracheAuswählen=Choisissez une langue!! 'frmAutoAuswahl AutoAuswahlText=Si vous activez la sélection automatique des mots, la caisse de fichier choisit à chaque démarrage les mots que vous allez apprendre ensuite.\n\nLe critère de la sélection, c’est le moment de la dernière répétition.\n\nPlus vous savez un mot, plus long devrait être l’intervalle de répétition. AutoAuswahl=Sélection automatique des mots msgAutoAuswahlStatistik=Pour utiliser la sélection automatique des mots, la statistique des mots doit être activée.\n\nL’activer maintenant? AutoAuswahlLeer=Il n’y a pas de mots à réviser. AutoAuswahlAktivieren=Activer la sélection automatique des mots AutoFach1={0} boîte: répéter tous les AutoFach2=jours WortanzahlBegrenzen=Limite la nombre des mots à WortanzahlBegrenzen2=mots AutoWortauswahlFertig=Vous avez appris votre sélection des mots pour aujourd’hui. 'frmÖffnenSpeichern Löschen=&Effacer Speichern=Enregistrer msgSpeichernVersion=Si vous enregistrez avec cette version, des éléments de configuration pourraient être perdus et des significations seront assemblées.{0}Voulez vous malgré tout enregistrer avec cette version ? msgVerboteneZeichenDateiname=Les caractères suivants ne sont pas autorisés dans le nom de fichier: /\:*?<>| SpeichernUnter=Enregistrer sous lblSprache=Langue: {0} WörterAnzahl=Nombre des mots: {0} ZuWiederholendeWörter=Mots à réviser: {0} msgSpeicherungExistiertBereits=La sauvegarde {0} existe déjà. Voulez vous l’écraser? msgSpeicherungLöschen=Voulez-vous vraiment effacer la sauvegarde « {0} »? msgSpeicherungLöschenCaption=Effacer sauvegarde SpeicherungsVersion=Version du fichier: msgÜberschreiben=Le fichier {0} existe déjà dans le répertoire des sauvegardes. {1}Voulez vous l’écraser(Oui) ou l’ajouter avec un nom différent(Non)? msgDateiKopiert=Le fichier {0} a été copié dans le répertoire des sauvegardes. AusAnderemOrdnerÖffnen=Ouvrir à partir d’un autre dossier Karteikastendateien=Fichier de « Caisse de fichier » InAnderenOrdnerSpeichern=Enregistrer dans un autre dossier 'frmProtokoll Protokoll=Protocole Dateiname=Nom de fichier{0} Anfangszeit=début Dauer=durée AlleBenutzer=Tous les utilisateurs 'frmStart Start=Démarrer 'frmVonBis ÜbeWörterAus=Apprendre des mots de la: Von=De: Bis=A: WörterAusgewählt={0} mots choisis WortAusgewählt={0} mot choisi 'frmWitz Witz=Plaisanterie 'frmWort WortBearbeiten=Remanier le mot Ändern=Rema&nier KeineKategorien=Pas de catégories lblWortBearbeiten=Remanier le mot ici: msgWortBereitsVorhanden=Ce mot existe déjà: {0} boîte, {1} mot. WörterHinzufügen=Ajouter des mots GebenSieWortEin=Tapez le nouveau mot: EingabeBeenden=Fermer KategorienBeibehalten=Garder les catégories pour le mot suivant WitzeAktualisieren=Actualiser les plaisanteries msgFehlerHinzufügen=Quand vous effacez une signification, vous ne devez pas appuyer sur la touche Tabulation mais cliquer dans une zone de texte de l’autre langue AlternativeEingabe=Méthode alternative d’entrée 'frmExport KarteikastenExport=Export des fichiers Auswahl=sélection KarteikastenExportw=Export de {0} fichers Exportieren=Exporter Trennzeichen=Séparateur entre les colonnes: KategorienExport=Exporte les catégories ExportÜberschriften=Créer des titres ExportErfolgreich=L’export a été effectué avec succès. Kodierung=Codage: ExportVerändert=Quelque mots ont été changés dans le fichier d’export à cause du séparateur. BedeutungExportieren=Export ... significations {0}es 'frmImport Importieren=Importer InSpalte={0} dans VonSpalte={0} de BisSpalte=à Spalte=colonne {0} NichtVorhanden=N’existe pas ListeBeginnt=La liste commence à ImportNeu=Pour importer des fichiers, vous devez créer un nouveau fichier. 'frmErinnerung TageKarteikasten={0} jours caisse de fichiers DankeTageKarteikasten=Merci d’avoir utilisé la caisse de fichiers pour {0} jours BitteBewerten=Si notre logiciel vous plaît, nous nous réjouirions de vous voir noter la caisse de fichier sur notre page d’accueil ainsi que de vos propositions d’amélioration. SpendeFreuen=En plus nous nous réjouirions d’un petit don. SpeicherungenSenden=Si vous avez une grande collection des mots dans la caisse de fichiers nous serions heureux que vous nous les envoyiez. Nous les publierons sur notre page d’accueil. Si vous le souhaitez, nous vous citerons sur notre page de téléchargement. 'frmSpenden Spenden=Donner SpendenText=Nous développons ce logiciel sur notre temps libre et nous nous réjouirions beaucoup d’une petite contribution qui nous aiderait à poursuivre le développement. VielenDank=Merci beaucoup pour votre don! PayPalSpenden=Donner par PayPal 'frmKeyEingeben lblKeySchritte=Pour enregistrer la Caisse de fichier, suivez les étapes suivantes: lblSchritt1=1. Tapez votre adresse électronique (celle que vous avez utilisée pour votre don): lblSchritt2=2. Ouvrez le fichier d’enregistrement (envoyé par courriel) lblSchritt3=3. Complétez enregistrement: JetztLizenzieren=Enregistrer KeyDateiÖffnen=Ouvrir le fichier NochKeineKeyDatei=Vous n’avez pas encore de fichier d’enregistrement ? Lizenziert=Merci beaucoup!\n\nLa caisse de fichier est maintenant enregistrée! LizenzierenFehler=La caisse de fichier ne pourrait pas être enregistré!\n\nVous avez utilisé un fichier d’enregistration caduque ou mal tapez votre addresse électronique. 'frmKeineWerbung lblSpendenVorteile=Avec un don de 10€ vous avez les avantages suivants: lblSpendenVorteileListe=Pas de fenêtre popup\n\nUne licence pour le Mobile Karteikasten en allemand pour apprendre sur votre PDA lblSpendenLizenz=Pour recevoir un fichier d’enregistrement, vous pouvez donner avec PayPal. frmKeineWerbung=Avantages d’une caisse de fichiers enregistrée 'WitzAnzeigen 'frmWitz(Anzeigen) Nächster=Suivante 'Witzeditor msgNeueSprache=Nouvelle langue msgNeueSpracheEingeben=Tapez la langue: msgWitzEntfernen=Voulez vous vraiment effacer cette plaisanterie? msgWitzEntfernenCaption=Effacer plaisanterie msgSpracheEntfernen=Voulez vous vraiment effacer cette langue? msgSpracheEntfernenCaption=Effacer langue NeuerWitz=Nouvelle plaisanterie WitzErwachsene=Cette blague est réservée aux adultes Suchen=Rechercher 'frmWitzeSuchen Status=Trouvé {0} plaisanteries sur {1}. WitzeSuchen=Rechercher des plaisanteries