1 'This file can be easily edited on our website: https://www.mal-was-anderes.de/xx/translation SprachenName=Polski 'frmKochbuch Kochbuch=Książka Kucharska mnuDatei=&Plik mnuSpeichern=&Zapisz mnuSchreibgeschützt=Otwórz &tylko do odczytu NichtSchreibbar=Plik Książki kucharskiej nie może być otwarty z możliwością zapisu, ponieważ jest używany przez inny proces. mnuEnde=&Koniec mnuBearbeiten=&Edycja Rückgängig=Cofnij RezeptDuplizieren=Duplikuj przepis Wiederholen=Powtórz KategorieLöschen=Usuń kategorię RezepteHinzufügen=Dodaj przepis RezeptBearbeiten=Edytuj Przepis KategorieVerschieben=Przenieś kategorię KategorienVerschieben=Przenieś kategorie RezepteLöschen=Usuń Przepisy KategorienLöschen=Usuń Kategorie mnuNeu=&Nowy Przepis mnuKategorienBearbeiten=&Edytuj kategorie RecipeDeleted=Przepis „{0}” został usunięty mnuLöschen=&Usuń Przepis RecipesDeleted=Usunięto {0} przepisów Kopie=Kopiuj mnuVerschieben=&Przenieś przepis do innej kategorii mnuSuchen=&Szukaj mnuRezeptablage=Schowek p&rzepisów mnuDrucklisteBearbeiten=&Edytuj schowek przepisów mnuDrucklisteHinzufügen=&Dodaj do schowka przepisów mnuDrucklisteLeeren=&Opróżnij schowek przepisów mnuDrucken=&Drukuj mnuAusgewähltesRezeptDrucken=&Drukuj wybrany przepis mnuAusgewählteRezepteDrucken=&Drukuj wybrane przepisy mnuDrucklisteDrucken=Drukuj przepisy ze &schowka mnuExtras=&Narzędzia mnuImportieren=&Importuj mnuExportieren=&Eksportuj wszystkie przepisy jako ExportAls=Eksportuj jako {0} ExportRTF=Sformatowany tekst (.rtf) ExportLatex=Plik LaTeX (.tex) ExportWebseite=Strona Internetowa (.htm, .zip) ExportKochbuchDatei=Plik eksportu książki (.reze, .zip) mnuMenüsBearbeiten=Edytuj Menu mnuRezepteDrucklisteExportieren=Przepisy w schowku przepisów eksportuj jako mnuOptionen=&Opcje mnuHilfe=Po&moc mnuUpdateSuchen=Szukaj &aktualizacje mnuUpdateHistory=Historia aktualizacji mnuReleasenotes=Informacje o wydaniu mnuInfo=&O programie ... Navigation=Nawigacja AlleRezepte=Wszystkie przepisy Kategorien=Kategorie: Bearbeiten=edytuj Rezept=Przepis Name=Nazwa: RezeptBereitsVorhanden=Ta nazwa przepisu istnieje już w kategorii "{0}" Zutaten=Składniki: Zubereitung=Sposób przyrządzenia: LinkÖffnen=Wciśnij "Ctrl" i kliknij tutaj, żeby otworzyć odnośnik Vorschau=Podgląd: Zdjęcie {0} z {1} BildNichtVorhanden=Zdjęcie "{0}" nie istnieje, lub jest błędne BildLaden=Wczytaj zdjęcie BildHinzufügen=Dodaj zdjęcie BildEntfernen=Usuń zdjęcie RezeptDrucken=Drukuj Przepis Übersicht=Przegląd BildWirklichLöschen=Naprawdę chcesz usunąć zdjęcie? BildWirklichLöschenCaption=Usuń zdjęcie BilddateiLöschen=Czy mam też usunąć plik z zdjęciem? AlleBilddateien=Wszystkie zdjęcia|{0} WählenSieBild=Wybierz jedno zdjęcie: NeuesRezept=Nowy Przepis RezeptWirklichLöschenCaption=Usuń Przepis RezeptBereitsInDruckliste=Te przepisy są już w schowku przepisów! ZuDrucklisteHinzufügen=Dodaj do schowku przepisów RezeptDrucklisteHinzugefügt=Przepis został dodany do schowka przepisów! RezepteDrucklisteHinzugefügt={0} z {1} Przepisów zostały dodane do schowka przepisów! DrucklisteWirklichLeeren=Naprawdę chcesz opróżnić Schowek przepisów? DrucklisteLeeren=Oczyść schowek przepisów UngenutzteBilder=W folderze zdjęć książki znajduje się {0} Zdjęć, nie przypisanych do przepisów. ({1} MiB):\n\n{2}\n\n\n\nCzy mam je usunąć? ZwischenablageImport=W schowku znajdują się przepisy, czy mam je zaimportować? StandardVorspeisen=Przystawki StandardHauptgerichte=Dania Główne StandardNachspeisen=Desery StandardKuchen=Ciasta StandardDrinks=Drinki Synchronisieren=Ustawienia synchronizacji JetztSynchronisieren=Teraz synchronizować... SyncroEinstellungen=Ustawienia Syncro NächsterRezeptKonflikt=Przeskocz do następnego konfliktu z przepisem KürzlichGelöscht=Ostatnio kasowane przepisy KeinInternet=Nie jesteś połączony z internetem, nie możesz synchronizować SyncLäuftBaldAb=Kochbuch syncro kończy się niebawem. Przedłuż teraz! SyncAbgelaufen=Synchron Kochbuch wygasł!\n\n\n\nZamów przedłużenie teraz (kliknij tutaj i wybierz „Ustawienia Syncro”) VerbindungsAufbau=Łącze z serwerem ... ServerNichtErreichbar=Serwer synchronizacji jest nieosiągalny, spróbuj jeszcze raz później. LetzteSynchronisierung=Ostatnia pomyślna synchronizacja: NochNichtSynchronisiert=Jeszcze nie synchronizowano SynchronisierenKonflikte=Przy synchronizacji wystąpiło {0} konfliktów. KonfliktLösen=Rozwiązać konflikt KonfliktAufgetretenInfo=Odświeżenie tego przepisu spowodowało konflikt scalania. Nowa wersja została pobrana z serwera synchronizacji, a przepis został edytowany lokalnie. 'frmExportieren ImportKategorie=Zaimportowane ExportierenWählen=Wybierz nazwę pliku do eksportu. Zdjęcia zostaną zapisane do podfolderu "[Nazwa pliku do eksportu] RezepteBilder". ExportierenWählenHTM=Wybierz folder, w który zostanie zapisana Strona internetowa. W tym folderze zostanie utworzony plik index.htm, zdjęcia zostaną zapisane w podfolderze "Obrazki". ExportierenWählenRTF=Wybierz nazwę pliku do eksportu. BilderNachZubereitung=Wyjście zdjęć po przygotowaniach NurErstesBild=Eksportuj tylko pierwsze zdjęcie RTFBilderExportieren=Eksportuj zdjęcia FehlerBeimExport=Błąd eksportu!! {0} ExportErfolgreich=Eksport się powiódł ExportDateiExisiert=Ten plik już istnieje.\n\nCzy mam nadpisać go? Exportieren=Eksportuj KochbuchExportDatei=Eksport Książki Datei=Plik: BilderExportieren=Eksportuj obrazki ({0} MiB) Kompression=&Kompresja MenüsExportieren=Eksportuj Menu ZIPExport=Zapisz skompresowane w plik .zip HtmlInhaltsverzeichnis=Stwórz spis treści przepisów WebsiteBilderOrdner=Obrazki HtmlVorschaubilder=Stwórz podglądy obrazków HtmlGroßeBilder=Stwórz odnośnik do zdjęć z większą rozdzielczością ({0} MiB) Ordner=Folder: ExportHTMTitel=Przepisy Überschrift=Tytuł: HtmlBildVergrößern=Kliknij tutaj aby powiększyć EmailExport=Wyślij plik eksportu jako e-mail MailZuGroß=Ten plik eksportu ma {0} MiB, niektóre skrzynki pocztowe mogą mieć z tym problem.\n\nNadal chcesz wysłać ten e-mail? EmailSubject=E-mai z przepisem: {0} przepisów EmailSubject1=E-mai z przepisem: {0} EmailBodyReze=(Twój tekst)\n\n\n\nTen plik przepisu może zostać zaimportowany programem Książka Kucharska.\n\nhttps://www.mal-was-anderes.de/de/kochbuch EmailBodyRTF=(Twój tekst)\n\n\n\nTen plik przepisu został stworzony programem Książka Kucharska. Można ją otworzyć dostępnymi edytorami tekstu (np. LibreOffice Writer, Word, Notatnik).\n\nhttps://www.mal-was-anderes.de/de/kochbuch EmailBodyLatex=(Twój tekst)\n\n\n\nTen plik przepisu został utworzony za pomocą programu książki kucharskiej. Możesz przekonwertować go na plik PDF za pomocą kompilatora LaTeX, np. TeX Live.\n\nhttps://www.mal-was-anderes.de/en/kochbuch RTFFooter=Wykonano z Książką Kucharską przez {0} ExportFilterRTF=Plik sformatowanego tekstu ExportFilterLatex=Plik LaTeX 'frmImportieren ImportErfolgreich=Import powiódł się!\n\nZaimportowano {0} z {3} przepisów, {1} z {4} zestawów i {2} z {5} obrazów:\n\n\n\n{6} ImportierenWählen=Wybierz plik do importu ImportFilterAlleImportDateien=Wszystkie pliki do importu ImportFilterKochbuchDateien=Plik eksportu Książki Kucharskiej ImportFilterZipDateien=Plik Zip ImportFilterAlleDateien=Wszystkie pliki Fehler=Błąd: {0} 'frmKompression ExportBilderVerkleinern=Pomniejsz wyeksportowane zdjęcia Bildkompression=Kompresja zdjęć Qualität=Jakość: KompressionBeschreibung=Żeby Zdjęcia nie były za duże do eksportu, można je z JPG pomniejszyć. Docelową jakość można ustawić suwakiem. BildauflösungVerkleinern=Zmień rozdzielczość zdjęcia AuflösungFür=Dopasuj rozdzielczość do: VorschaugrößeKochbuch=Wielkość podglądu w książce Kucharskiej Hilfe=Pomoc HilfeNichtVorhanden=Brak pliku pomocy {0}! Bewertung0=bez oceny Bewertung1=Nie smakuje Bewertung2=Można zjeść Bewertung3=Dobre Bewertung4=Bardzo dobre Bewertung5=Palce lizać Schwierigkeit0=bez oceny Schwierigkeit1=Nie tylko dla orłów Schwierigkeit2=łatwo Schwierigkeit3=średnio Schwierigkeit4=Kucharz hobbysta Schwierigkeit5=Kucharz zawodowy RezeptInfos=Informacje o przepisie Schwierigkeitsgrad=Poziom trudności Personenanzahl=Porcje: Vorbereitungszeit=Czas przygotowania: Kochzeit=Czas gotowania: TagKürzel=d StundeKürzel=g MinuteKürzel=min SekundeKürzel=s ZeitUnlesbar=Książka Kucharska nie zna formatu czasu.\n\nNastępujące sformatowania są dostępne:\n\nna przykład 1g 20min; 1:20; 80\n\n\n\nProszę o przesłanie własnego formatu do flose@mal-was-anderes.de żeby program mógł go w przyszłości rozpoznać. NichterkannteZeichen=Nie wszystkie znaki rozpoznano: {0}\n\nNastępujące sformatowania są dostępne:\n\nna przykład 1h 20min; 1:20; 80\n\n\n\nProszę o przesłanie własnego formatu do flose@mal-was-anderes.de żeby program mógł go w przyszłości rozpoznać. Bewertung=Ocena: Quelle=Źródło{0} AlleKategorien=Wszystkie kategorie Anmerkung=Notatki: 'frmOptionen Optionen=Opcje ÜbersetzenHelfen=Pomóż przy tłumaczeniu KategorienAusRKMM=Importuj kategorie z plików RK/MM/RIP/RBK IntroZeigen=Pokaż wstęp SonderzeichenUmwandeln=Zmień znaki specjalne automatycznie (na przykład 1/2 in ½) FensterPosition=Zapisz pozycje okna przy wyjściu SchreibgeschütztMerken=Pamiętaj o ponownym uruchomieniu trybu tylko do odczytu BeimStart=Przy uruchomieniu BeimStartLetztesRezept=przy starcie przejdź do ostatnio używanego przepisu ErsteKategorieAnzeigen=pokaż pierwsze kategorie AlleRezepteAnzeigen=pokaż wszystkie przepisy BildFensterSchließen=W oknie zdjęcia przepisu pokaż guzik zamknięcia SpeicherOrdnerÖffnen=Otwórz folder zapisu Programmsprache=Język programu: AutoUpdate=Szukaj automatycznie aktualizacji Voreinstellungen=Domyślne ustawienia Schriftgröße=Wielkość czcionki Ok=O&k Abbrechen=Przerwij 'frmKategorien KategorienBearbeiten=Edytuj kategorie KName=Nazwa Beschreibung=Opis{0} RezeptAnzahl=Ilość przepisów Neu=&Nowy KategorieSchonVorhanden=Kategoria z taką nazwą już istnieje! KategorieZusammentun=Kategoria o tej nazwie już istnieje!\n\nChcesz scalić obie kategorie w jedną? Entfernen=Usuń Löschen=Usuń Vereinen=Scalenie KategorienVereinen=Scalenie Kategorii NeuK=Nowa kategoria CategoryDeleted=Usunięto kategorię „{0}” CategoriesDeleted=Usunięto {0} kategorii 'frmKategorieNameBearbeiten KategorieBearbeiten=Edytuj kategorie KategorieName=Nazwa kategorii: NameEingeben=Wpisz nazwę! 'frmDruckliste AlleEntfernen=Usuń wszystkie DrucklisteBearbeiten=Edytuj schowek przepisów RezepteDrucklisteEntfernen=Naprawdę chcesz usunąć wszystkie przepisy z schowka przepisów? RezepteDrucklisteEntfernenCaption=Opróżnij schowek przepisów 'frmInfo Info=Informacje o {0} Version=Wersja {0} Mail=E-mail do {0} BitteUnterstützen=Proszę wspomóż nasz program przez małą dotacje. ÜbersetzerInfo=Dziękujemy naszym tłumaczom:\n\nPolski: Marcin 'frmSpenden Spenden=Wspomaganie SpendenText=Rozwijamy ten program w naszym wolnym czasie i bardzo nas ucieszy inicjatywa z państwa strony, wspomagająca dalszy rozwój. PayPalSpenden=Wspomóż nas z PayPal VielenDank=Bardzo dziękujemy za dotację! 'frmMenü Menü=Zestawy Menüpunkt=Danie zestawu: MenüpunktInfo=Żeby dodać danie do zestawu, musisz dodać najpierw przepis a potem podać nazwę dania w pole tekstowe. Menüs=Zestawy: MenüDuplizieren=Duplikuj menu RezepteMenü=Przepisy w zestawie: Hinzufügen=Dodaj Anderes=Inne RezeptImKochbuch=Przepis w książce ÄnderungenÜbernehmen=Chcesz przejąć zmiany? NeuMenüName=Podaj nową nazwę zestawu NeuMenüNameCaption=Nowy zestaw MenüBearbeiten=Zmień nazwę zestawu Hauptgericht=Danie główne RezeptEntfernen=Naprawdę chcesz usunąć ten przepis? RezeptEntfernenCaption=Usuń przepis KategorieEntfernen=Naprawdę chcesz usunąć ten przepis z zestawu? KategorieEntfernenCaption=Usuń przepis z zestawu MenüEntfernen=Naprawdę chcesz usunąć ten zestaw? MenüEntfernenCaption=Usuń zestaw 'RezeptVerschieben RezeptVerschieben=Przenieś przepis RezepteVerschieben=Przenieś {0} przepisów Verschieben=Przenieś 'frmSuchen Suchen=Szukaj Schnellsuche=Szybkie wyszukiwanie SuchenNach=Znajdź: Suchoptionen=Opcje wyszukiwania GefundeneRezepte=Znalezione przepisy: {0} Kategorie=Kategoria: Schließen=Zamknij SuchenBewertung=Bez przepisów gorzej ocenionych niż: SuchenPersonen1=Przepisy dla SuchenPersonen2=osób. SuchenSchwierigkeit=Bez przepisów trudniejszych niż: SuchenDauer1=Przepisy które potrzebują nie więcej niż SuchenDauer2=Minut do przyrządzenia SuchenDauerKochen2=Minut gotowania Relevanz=Stopień ważności 'frmDrucken DruckTitel=drukuj {0} przepis(ów) ze schowka DruckTitelRezept=Drukuj przepis lblDrucken=Wybierz tutaj jak przepisy zostaną wydrukowane: SeitennummerDrucken=Drukuj numer strony RezeptNamenZentrieren=Wyśrodkuj nazwę przepisu DatumDrucken=Drukuj aktualną datę ZutatenDrucken=Drukuj składniki ZubereitungDrucken=Drukuj sposób przygotowania SeiteEinrichten=Ustawienia strony SchriftartÄndern=Zmień czcionkę KategorieDrucken=Drukuj nazwę kategorii RezeptinfosDrucken=Drukuj informacje o przepisie Trennstrichdrucken=Pokaż linie między składnikami a sposobem przygotowania EinRezeptProSeite=Drukuj jeden przepis na stronę BildDrucken=Drukuj zdjęcie DruckTitelRezepte=Drukuj {0} przepisów Position=Pozycja: RechtsOben=Prawy górny róg UntenDrunter=Poniżej GrößeManuell=Ustaw wielkość ręcznie Breite=Szerokość: Höhe=Wysokość: mnuDruckvorschau=Podgląd wydruku DruckerEinrichten=Ustawienia drukarki Seite=Strona: 'frmBilderÜbersicht frmBilderÜbersicht=Podgląd zdjęć lblBilderHilfe=Można przesunąć zdjęcia myszką.\n\nPrawym przyciskiem myszy można je usunąć. Zurücksetzen=Cofnij Vorschaugröße=Wielkość podglądu: {0}px Zoom=Zoom: 'frmRezeptUnterschied RezeptVorhanden=Przepis "{0}" już istnieje ZubereitungGeändert=Różnią się sposoby przygotowania: ZutatenGeändert=Składniki różnią się: InfosGeändert=Informacje o przepisie różnią się: Überschreiben=Nadpisz AlsNeuHinzufügen=Dodaj jako nowy Überspringen=Pomiń DieseAktionImmer=Zawsze wykonaj tą ackje 'frmSync Synchronisierung=Skonfiguruj Kochbuch syncro OnlineSynchronisierung=Kochbuch syncro ® SyncroErklärung=Dzięki automatycznej synchronizacji online zawsze masz przy sobie aktualne przepisy.\n\n- na twoim laptopie w domu\n\n- na telefonie i tablecie z Androidem\n\nPrzetestuj to 20 dni za darmo!\n\nNastępnie przedłuż za korzystną cenę, więcej informacji na naszej stronie internetowej: BestellenDreiJahre=Zamów teraz ErsteSyncErfolgreichErklärung=Pierwsza synchronizacja powiodła się!\n\nSynchronizacja zdjęć może zająć trochę czasu.\n\nWpisz kod w swoich innych książkach kucharskich, aby połączyć je z tym. Später=Później NeueSynchronisierung=Rozpocznij nową synchronizację EMail=E-mail: NeuSynchronisierungBeschreibung=Tutaj możesz rozpocząć nową synchronizację.\n\nKonieczne jest podanie prawdziwego adresu e-mail.\n\nMasz już kod synchronizacji? Wróć i połącz się z istniejącą książką kucharską StimmeAGBZu=Akceptuje OWH AGB=Ogólne Warunki Handlowe MitBestehendemKochbuch=Połącz mnie z już istniejącą książką kucharską MitBestehendemBeschreibung=Podaj tutaj kod, który pokazał się przy pierwszej synchronizacji.\n\nJeszcze nie Synchronizowałeś? Wróć się i rozpocznij nową synchronizację. Start=Start Zurück=Powrót ErsteSynchronisierung=Pierwsza synchronizacja ErsteSynchronisierungBeschreibung=Twoje przepisy zostają teraz pierwszy raz wysłane do serwera ErsteSynchroniserungErfolgreich=Pierwsza synchronizacja zakończyła się powodzeniem SynchronisierungDeaktivieren=Wstrzymaj synchronizację SynchronisierungAktivieren=Wznów synchronizację CodeWiederNachlesen=Ten kod można tutaj zawsze odnaleźć SynchronisierungNochTageAktiv=Synchronizacja będzie jeszcze {0} dni aktywna. SynchronisierungTageAbgelaufen=Synchronizacja wygasła na {0} dni. Registrieren=Rejestruj ... RegistrierungFehlgeschlagen=Rejestracja się nie powiodła Anmelden=Zaloguj ... UngültigesToken=Nieprawidłowy kod, proszę sprawdzić FehlerAnmelden=Błąd przy logowaniu: {0} SyncDatenLaden=Pobieram dane z serwera ... SyncDatenHochladen=Wysyłam dane ... Fertig=Zakończone! LogoutSyncro=Wyloguj SyncroAbmeldenFrage=Czy chcesz całkowicie wylogować się z Kochbuch syncro® na tym urządzeniu?\n\nNastępnie nie możesz już czytać swojego tokena synchronizacji {0} tutaj. Zapisz, jeśli nadal potrzebujesz. 'frmDeletedRecipes RezepteWiederherstellen=Przywróć przepisy {0} RezeptWiederherstellen=Przywróć 1 przepis MehrAnzeigen=Pokaż więcej KeineGelöschtenVorhanden=Niema skasowanych przepisów GelöschteWiederherstellenErklärung=Wybierz przepisy, które chcesz przywrócić, i kliknij „Przywróć przepisy”. Przywrócone przepisy wciąż pojawiają się na liście. 'mdlKochbuch FehlerÖffnen=Błąd przy otwarciu: {0} FehlerSpeichern=Błąd zapisu: {0} Öffnen=Otwórz 'frmMergeConflict KonfliktSpäterBeheben=Rozwiąż konflikt później VersionÜbernehmen=Zastosuj tę wersję ÄnderungskonfliktRezept=Przepis „{0}” ma konflikty scalania. KonfliktErklärung=Przepis „{0}” został zmieniony lokalnie, a także w innej zsynchronizowanej książce kucharskiej. Druga książka kucharska zsynchronizowana najpierw z serwerem.\n\nPonieważ zmiany zostały wprowadzone w tych samych miejscach w tekście, musisz teraz wybrać, którą wersję zachować. Możesz także samodzielnie wprowadzić zmiany w polu tekstowym poniżej. KonfliktTeileErklärung=Zmiany scalania istnieją w następujących zaznaczonych na czerwono częściach przepisu: MeineÄnderungen=Moje zmiany: ServerÄnderungen=Zmiany na serwerze: ZuÜbernehmendeVersion=Wybierz, którą wersję zachować: MeineVersion=Moja wersja ZusammengefügteVersion=Wersja połączona ServerVersion=Wersja z serwera KonfliktSpäterAuflösen=Rozwiąż konflikt później? Wszystkie dotychczasowe zmiany zostaną odrzucone! KonfliktNichtAufgelöst=Nadal występują konflikty w częściach przepisu, które są zaznaczone na czerwono na liście po lewej stronie. Powinieneś je wybrać i edytować obszary oznaczone {0}. Czy mimo to chcesz oznaczyć konflikt jako rozwiązany? 'frmKochbuchInfo SyncroSpäterHinweis=Lub później w menu Plik -> Ustawienia synchronizacji SyncroJetztEinrichten=Skonfiguruj teraz Kochbuch syncro KochbuchInfo=Informacje o książce kucharskiej NichtMehrAnzeigen=Nie pokazuj ponownie 'frmSyncroExpired TestphaseAbgelaufen=Upłynęła faza testowa Kochbuch syncro SpäterErinnern=Przypomnij mi później AbgelaufenHinweisText=Upłynęła faza testowa Kochbuch syncro. Synchronizacja Twoich książek kucharskich jest teraz zawieszona, dopóki nie wydłużysz synchronizacji Kochbuch.\n\n\n\nZamów przedłużenie teraz na okres od jednego do trzech lat, aby nadal mieć przy sobie wszystkie aktualne przepisy.\n\n\n\nCeny można znaleźć na naszej stronie internetowej: AbgelaufenDeaktivierenHinweis=Jeśli dezaktywujesz synchronizację Kochbuch, musisz ponownie ją ręcznie aktywować po zamówieniu rozszerzenia.\n\n(W menu Plik -> Ustawienia synchronizacji) 'frmImport Alle=Wszystko Keine=Brak AusgewählteImportieren=Importuj zaznaczone RezepteTitel=Przepisy KategorienTitel=Kategorie MenüsTitel=Manu BereitsVorhanden=Już istnieje KategorienImportieren=Importuj kategorię MenüsImportieren=Importuj menu Details=Szczegóły ImportFehlerMeldung=Nie można otworzyć jednego lub więcej plików! Import=Importuj ja=tak RezeptGleichemNamenVorhanden=Przepis istnieje z identyczną nazwą BereitsIdentischVorhanden=Istnieje identyczny przepis